Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui en ce début de semaine je vais reprendre l'histoire de France là où je l'avais laissée vendredi dernier, donc à la fin des années 900, on va parler du roi Hughes Capet puis je vous expliquerai l'expression du jour pour vous aider à mieux comprendre et à mieux parler français, à demain
Hello everyone, today at the start of the week I'm going to pick up French history where I left off last Friday, so at the end of the 900s. We'll talk about King Hugh Capet, and then I'll explain today's expression to help you better understand and speak French. See you tomorrow!
Hola a todos, hoy, a principios de semana, retomaré la historia de Francia donde la dejé el viernes pasado, es decir, a finales del siglo X. Hablaremos del rey Hugo Capeto y luego explicaré la expresión de hoy para ayudarles a comprender y hablar mejor el francés. ¡Nos vemos mañana!
皆さん、こんにちは。今週の初めに、先週の金曜日に中断したフランスの歴史、つまり900年代の終わりからお話したいと思います。ユーグ・カペー王についてお話しした後、今日の表現を解説して、フランス語の理解と会話の助けになればと思います。それでは明日!
مرحباً جميعاً، اليوم في بداية الأسبوع سأستكمل درس التاريخ الفرنسي من حيث توقفنا يوم الجمعة الماضي، أي في نهاية القرن العاشر الميلادي. سنتحدث عن الملك هيو كابيه، ثم سأشرح لكم تعبير اليوم لمساعدتكم على فهم اللغة الفرنسية والتحدث بها بشكل أفضل. أراكم غداً!
Et vous pouvez me retrouver ici :
podcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutant
youtube : https://www.youtube.com/@drindou
2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2t
Patreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrien
email :
[email protected]Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.