Para expresar temporalidad, los hispanohablantes utilizamos
casi exclusivamente la preposición “en”. Decimos en verano, en enero, en el fin de semana,…. En alemán se usan varias preposiciones dependiendo del contexto. En este episodio, exploramos cómo expresar el cuándo dependiendo
del momento del día, de la hora, del mes o de la estación del año para que no cometáis errores y podáis expresaros con confianza.
Espero que os guste
Para suscribirte a los PREMIUM: https://migruppe.com/registrar/
Sitio web: https://migruppe.com/
Para ver la transcripción: https://migruppe.com/podcasts/
--------
19:11
--------
19:11
124. "Ohne", la preposición que todo lo quita
Vivimos rodeados del “sin”: sin azúcar, sin gluten, sin
alcohol, sin lactosa... Este “mundo del sin” también se refleja en los idiomas.
En español decimos “zona sin humo” o “zona libre de humos”, y en alemán
encontramos lo mismo, pero con otras formas: la preposición „ohne“, y
los prefijos „-frei“ y „-los“.
En este episodio, exploramos cómo expresar la idea de ausencia o falta de algo
en alemán, con ejemplos claros y útiles para el día a día.
Espero que os guste
Para apuntarte al curso de alemán: https://migruppe.com/apuntame/
Para suscribirte: https://migruppe.com/registrar/
Sitio web: https://migruppe.com/
Para ver la transcripción: https://migruppe.com/podcasts/
--------
18:00
--------
18:00
123. ¿Hay o existe? - PREMIUM - Episodio exclusivo para mecenas
Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! ¿Sabías que en alemán no es lo mismo decir „Hier ist ein Restaurant“ que „Hier gibt es ein Restaurant“? … y ambas frases se traduce con “Aquí hay un restaurante”.
En este episodio, descubrirás con ejemplos claros cuándo usar cada frase para sonar natural y evitar errores comunes. Perfecto para estudiantes de alemán que quieren mejorar su fluidez y comprensión.
Espero que os guste
Para apuntarte al curso de alemán: https://migruppe.com/apuntame/
Para suscribirte al PREMIUM: https://migruppe.com/registrar/
Sitio web: https://migruppe.com/
Para ver la transcripción: https://migruppe.com/podcasts/
Escucha este episodio completo y accede a todo el contenido exclusivo de Alemán para Hispanohablantes. Descubre antes que nadie los nuevos episodios, y participa en la comunidad exclusiva de oyentes en https://go.ivoox.com/sq/1721359
--------
18:46
--------
18:46
122. Wer möchte was?
En este episodio repasaremos el verbo “mögen” (querer), las negaciones con “nicht” y “kein”, además de recordar la partícula “gern” en su acepción de gustar. Apropos gustar, ¡espero que os guste el episodio!
Para apuntarte al curso de alemán: https://migruppe.com/apuntame/
Para suscribirte: https://migruppe.com/registrar/
Sitio web: https://migruppe.com/
Para ver la transcripción: https://migruppe.com/podcasts/
--------
14:38
--------
14:38
121. La cosa "Zeug"
Este episodio está dedicado
a las palabras en alemán que incluyen “Zeug”, que significa “material”, “objeto”, “útil”. Una manera muy útil de hecho para detectar que el alemán es modular y que todas las palabras que llevan dicho prefijo (“Zeug”) son neutras, como “das Zeug”
Viel Spaß! (Espero que os guste)
Para apuntarte al curso de alemán: https://migruppe.com/apuntame/
Para suscribirte: https://migruppe.com/registrar/
Sitio web: https://migruppe.com/
Para ver la transcripción: https://migruppe.com/podcasts/
¡Hola! ¿Qué tal?
Hallo, wie geht’s?
Bienvenido a este podcast de alemán para hispanohablantes, el programa, el podcast cuyo objetivo es ofrecer un método eficaz de aprendizaje del alemán desde cero, a vuestro ritmo y con explicación en español.
El podcast servirá de introducción al tema que vayamos tratando en su día y bajo www.migruppe.com/podcast encontrareis la transcripción de los puntos más importantes. Ya sea que necesitéis aprender alemán para hacer turismo, conocer otra cultura, darle un impulso o un cambio a vuestra vida profesional, por pura curiosidad personal, etc. estos podcasts os ayudarán de manera contundente a llevar vuestro conocimiento de alemán al próximo nivel.
Yo soy Rosa Alcalá, traductora de profesión y vocación ¿te apuntas?
En el formulario de Contacto bajo www.migruppe.com podréis dirigirme vuestras sugerencias, consultas y propuestas.
¡Muchísimas gracias por escuchar! (Vielen Dank fürs Zuhören!:)